Опрос
Вы участвуете в программе Windows Insider?
Популярные новости
Обсуждаемые новости

1
1 2
Не в сети
Сообщений: 3165
Благодарностей: 272
Предупреждений:
Из: Israel T.A.
Род занятий: IT

В этой теме предлагаю обсуждать баги в справке Windows 7. Как только наберётся приличное количество багов, ищем способ рапортовать в Microsoft (если конкретно - Windows 7 User Experience (UX) team и Windows 7 Help team)


arseny1992 писал:Русского контента в онлайн-справке нет, по ключевому слову paint 0 результатов, в оффлайн-справке поиском находится, баг присутствует - скриншот старого редактора. При переключении на онлайн-справку, язык английский, скриншот редактора с лентой.



arseny1992 писал:Ой мамочки... Держите меня.... И ЭТО можно выпускать в продажу?





AlexEs92,
1) баг со скрином Paint aka &񕴖&񕴉&񕴉&񕴘
2) , дословно "версия 6.1 (версия сборки номер 7600)" - это же надо так написать, да ещё и "сборка" оставить на английском....
3) где там новость о том что будут локализироваться названия всех SKU на всех языках?
4) половина интерфейса непереведено, повершелл это только начало.
5) продолжать?

Иврит (язык на скриншоте, языковой пакет he_IL), я знаю отлично, см. место моего проживания, так что я говорю серьёзно...


arseny1992 писал:TOC - > Что нового в Windows 7? (Новые возможности Windows 7)

Не тот скриншот (не на том языке)

То что следовало ожидать



Тему создал. так как в теме Обсуждение Windows 7 build 7600 RTM данная тема уже перерастает во флуд в несколько страниц.

Начало обсуждения можно прочесть в интервале Post #177153, страницы 49, до Post #177405, страницы 52 включительно.

#177404   | 25.08.09 00:46
Не в сети
Сообщений: 822
Благодарностей: 19
Предупреждений:
Из: Russia
Род занятий: пенсионер

arseny1992 :
]Русского контента в онлайн-справке нет,


"This is by-design for the local languages. The help that comes in-box is loc'd but if you get to the online help it has not all been loc'd yet." (с)

#177416   | 25.08.09 01:31
Не в сети
Сообщений: 69
Благодарностей: 1
Предупреждений:
Из: Russia
Род занятий:

В русской справке англоязычные странички, посвящённые фиче "распознавание речи". Однако раз для русской локализации распознавание всё равно не работает, то ничего страшного нет

#177419   | 25.08.09 01:35
Не в сети
Сообщений: 1782
Благодарностей: 101
Предупреждений:
Из: Russia Москва
Род занятий: .NET developer

Вот ещё для коллекции:





Как видно, в справке на обоих языках (французском и финском) содержится правильный скриншот.

#177527   | 26.08.09 01:32
Не в сети
Сообщений: 3165
Благодарностей: 272
Предупреждений:
Из: Israel T.A.
Род занятий: IT

Теперь ещё и калькулятор. Обратите внимание что там на скриншоте непереведенный View на псевдолокализации. А должно быть Вид
Online

Offline


И меню Пуск
Online


Offline

#177547   | 26.08.09 03:45
Не в сети
Сообщений: 69
Благодарностей: 1
Предупреждений:
Из: Russia
Род занятий:

Нашёл ошибку локализации в окне "дефрагментации диска" ((( Тема, конечно, про ошибки в справке, но куда ж ещё эту засунуть...


Надо: никогда не запускаЛСЯ, даже "не запускаЛАСЬ" (проверка), но максимально правильно просто написать "Отсутствует" (последний запуск - отсутствует)
PS: русский LP с WinUpdate от 25 числа



И опять скриншоты из Vista


#177601   | 26.08.09 18:27
Не в сети
Сообщений: 246
Благодарностей: 6
Предупреждений:
Из: Russia
Род занятий:

andrewtishkin, Ну что могу сказать. Только одно: позор нам всем. Я имею виду тестеров Mini-beta.

#177604   | 26.08.09 18:41
Не в сети
Сообщений: 69
Благодарностей: 1
Предупреждений:
Из: Russia
Род занятий:

dushman-44 писал:Вот потому-то я с Restoratorom и дружу


)))
Легче самому исправить ошибки, чем ждать пока их исправит Microsoft...

dushman-44 писал:andrewtishkin, вы так хотели?


Да, именно так

"Расположенияе" убило

#177641   | 27.08.09 15:11
Не в сети
Сообщений: 24
Благодарностей: 1
Предупреждений:
Из: Russia томск
Род занятий: студент

dushman-44,

вот меня бесит последний скрин расположенияе папки и когда в меню пуск Завершение работы, а не просто Выключение!

можете залить исправленные файлы и куда пихать их))

#177643   | 27.08.09 15:19
Не в сети
Сообщений: 1309
Благодарностей: 106
Предупреждений:
Из: Russia Krasnodar
Род занятий:

А может имелось ввиду: "расположения(е) папки"?

#177645   | 27.08.09 15:40
Не в сети
Сообщений: 168
Благодарностей: 88
Предупреждений:
Из: ---
Род занятий:

Оба файла пихать в C:\Windows\System32\ru-RU.
authui-"Выключить"
shell32-"Расположение"
Будут сопротивляться - старые переименовать(про права владельца надеюсь напоминать не нужно)
http://files.mail.ru/U0LYRN

Поблагодарили: admin4ik

#177646   | 27.08.09 15:46
Не в сети
Сообщений: 332
Благодарностей: 9
Предупреждений:
Из: Kazakhstan Талдыкорган
Род занятий: Компьютеры

То, что Майкрософту лень или не по карману создать отдельную справочную базу для висты значит, что ей наплевать на висту. Они ведь сами признали висту отстоем. Теперь, кто сидит на висте - имбицилы. Извиняюсь.

#177648   | 27.08.09 16:20
Не в сети
Сообщений: 3165
Благодарностей: 272
Предупреждений:
Из: Israel T.A.
Род занятий: IT

motorazr писал:То, что Майкрософту лень или не по карману создать отдельную справочную базу для висты значит, что ей наплевать на висту. Они ведь сами признали висту отстоем. Теперь, кто сидит на висте - имбицилы. Извиняюсь.


http://windowshelp.microsoft.com/Windows/ru-RU/default.mspx
Тогда по вашему вот ЭТО - это не справочная? Как раз отсюда берётся онлайновая справка, если прослеживать запросы при выборе Справка в Интернете внизу окна справки.

Ссылка перенаправляется именно туда.

Вообше-то эта тема о справке Windows 7 ;)

#177649   | 27.08.09 16:28
Не в сети
Сообщений: 69
Благодарностей: 1
Предупреждений:
Из: Russia
Род занятий:



Делаем шаг назад - к "Моим картинкам" XPюши. Переводчик локализаторов забарахлил и забыл, как переводилось название "My pictures" в Vista...

Насчёт переводчика - это не красивое выражение. Это чистая правда. 50-75% перевода интерфейса Windows в Microsoft делает автоматика, в этом я убедился после того как увидел одну ошибку в Vista, которую мог сделать только Bing Translator, но никак не локализатор-человек

PS: ну и ссылочка на форумы TechNet, на тему тоже про ошибки локализации. Прочитать советую только последние сообщения, начинать вот с этого:

Ilya Tumanov писал:Баги следует описывать на connect.micosoft.com - только тогда они дойдут до разработчиков (ну или точнее - до локазлизаторов в данном случае). Как бы там ни было баг занесут в базу.


http://social.technet.microsoft.com/Forums/ru-RU/windows7ru/thread/57a580ae-943c-4365-afe1-c384a9a2f99d
PPS:

до локазлизаторов


Опечатка по Фрейду

#177962   | 31.08.09 01:44
Не в сети
Сообщений: 1782
Благодарностей: 101
Предупреждений:
Из: Russia Москва
Род занятий: .NET developer

dushman-44 писал:Вот поэтому я и удивлен переводом "ULTIMATE" как "МАКСИМАЛЬНЫЙ"

А что не так? Как бы Вы предложили перевести (вариант "не переводить" не рассматривается)? Максимальная - потому что максимальный набор функций из всех редакций. Тот же самый смысл и в слове Ultimate.

andrewtishkin писал:Насчёт переводчика - это не красивое выражение. Это чистая правда. 50-75% перевода интерфейса Windows в Microsoft делает автоматика


Это чистая чушь. Максимум, что делает автоматика, это перевод на ранних стадиях, дабы проверить, как отображается локализованный текст.

andrewtishkin писал:Делаем шаг назад - к "Моим картинкам" XPюши.

Во-первых, "рисункам", а во-вторых, я бы тоже слово Pictures перевёл как Рисунки, а не Изображения. Изображения - это Images, и кто придумал их так переводить, я не знаю. И переводчик справки, вероятно, думал так же и надеялся на лучшее будущее.

#177980   | 31.08.09 10:38
Все права принадлежат © ms insider @thevista.ru, 2022
Сайт является источником уникальной информации о семействе операционных систем Windows и других продуктах Microsoft. Перепечатка материалов возможна только с разрешения редакции.
Работает на WMS 2.34 (Страница создана за 0.043 секунд (Общее время SQL: 0.022 секунд - SQL запросов: 97 - Среднее время SQL: 0.00023 секунд))
Top.Mail.Ru